Архив метки: грамматика первого уровня норёку сикэн

Грамматика норёку JLPT N1: ~を手がかりに(して) /を手がかりとして/ が手がかりになる/が手がかりとなる

Грамматика норёку JLPT N1: ~を手がかりに(して) /を手がかりとして/ が手がかりになる/が手がかりとなる… Но было решено сделать все же постом по лексике. Сущ + を手がかりに(して) /を手がかりとして/ が手がかりになる/が手がかりとなる О некоторых формах использования 「~を手がかりに(して) /を手がかりとして/ が手がかりになる/が手がかりとなる」 手がかりとして/~を手がかりに(して) – отталкиваясь от. Исходя из. これを手がかりにして復習しましょう - исходя из этого мы и будем повторять материал. 訓を手がかりにして、熟語の意味を考える – отталкиваясь от кунных чтений кандзи подумать над тем, что означает… Читать далее »

Грамматическая конструкция N1: ~わ~わ

Грамматическая конструкция N1: ~わ~わ . Мало в каких книгах о них идёт упоминание. Но в той, что по ссылке ниже она есть.  Данный пост было решено сделать мини-постом по не совсем распространенным конструкциям. Хороший пост для понедельника.  Прил или глагол1 ~わ прил или глагол 2 ~わ Значение конструкции: ” и то, и это, и пятое-десятое.… Читать далее »

Выражения японского языка с ~もほどほどに

Выражения японского языка с ~もほどほどに Очередная конструкция, которая отнесена к лексике, а не к грамматике. ~もほどほどに – “тоже должно быть сделано умеренным образом”. До もほどほどに обычно следует существительное, означающее категорию, где и в чём должна быть выражена умеренность. А затем после конструкции идёт то, как эта умеренность должна проявляться/ выражаться. Может также иметь форму императива… Читать далее »

Выражения с ~もあろうに

Данный пост планировался в качестве поста по грамматике, но стал постом по лексике.  Форма Сущ+~もあろうに Является синонимичной формой 選りに選って(よりによって)- из всего (что есть) было выбрано именно это ! (нередко с удивлением или возмущением).  В общем, 選りに選って считается более распространенным вариантом сказать грубо и обобщенно “из всего, …. почему-то именно ЭТО”. И ЭТО самое не очень… Читать далее »

Выражения героев манги-аниме с формой ~もいい加減に

Выражения героев с формой ~もいい加減に И снова посты по лексике. Смотрящим дорамы-аниме, а также читающим мангу посвящается… ~もいい加減に- шаблон. Снова вместо грамматики пост был отнесен в лексику. Сущ + もいい加減に Или глагол в словарной форме + のもいい加減に + далее следуют глаголы する чаще всего в императиве (しろ、すれば?したら?) すれば/したら даны с вопросительными знаками, чтобы показать интонацию… Читать далее »

Выражения с шаблоном ~節がある

Выражения с шаблоном ~節がある и КО ✍Одним из значений 節 является “пункт, момент, признак”, слово родственное ところ、点 (моментам, местам, на которые обычно обращается внимание говорящим). То, что заставляет задуматься или тот момент, который вызывает какое-то впечатление, “объект таков, что”….). Типа, как ああいうところが嫌いだ (вот именно это мне в нём/ в тебе и не нравится и т.д) или… Читать далее »

Лексика и грамматика JLPT N1: Формы ~ほか(に)すべがない

Лексика и грамматика JLPT N1: Формы ~ほか(に)すべがない Формы ~ほか(に)すべがない было решено сделать отдельным постом и оформить в виде поста по лексике (хоть это – пост по грамматике). Основная форма глагола + ~ほか(に)すべがない Сюда же ~するしか手がない – “нет никакой альтернативы, кроме как сделать”. Грамматическая конструкция ~ほか(に)すべがない  имеет смысл “нет средств, способов и мер достижения чего-то”. От… Читать далее »

Некоторые выражения с 〜した日には, 〜と来た日には

Некоторые выражения с 〜した日には, 〜と来た日には И этот пост было снова решено оформить в виде поста по лексике. 〜した日には, 〜と来た日には(в разг. と来た日にゃ) В случае, в тот момент (злополучный), когда произошло событие (нередко неприятное) До 日には ставится глагол в た-форме. Но в основном речь идет о двух вышеупомянутых формах(〜した日には, 〜と来た日には) . 雪でも降った日にはどうにもならない – когда идёт снег уже… Читать далее »

Лексика по шаблону ~てよこす

Лексика по шаблону ~てよこす. О редких конструкциях и для тех, кто читает много и находит подобное… Как ни странно, но в учебнике под названием 「初級を教える人のための日本語文法ハンドブック, Том 2」 в свое время была найдена подобная конструкция. Считается, что если автор слов или выражений на письме употребил вместо 「〜てくる」выражение「〜てよこす」, то здесь будет акцент на перемещении объекта. Такая вариация тоже… Читать далее »

Выражения японского с ~となく

Выражения японского с ~となく И снова о лексике. О сокращениях. Лексика относится к N3 и немного к N2 「~となく」=「~と思わなく」 Существует список распространенных слов с ~となく 「幾度となく」= много раз; очень часто 「何処となく」= как-то; почему-то; чем-то; отчего-то; не пойми от чего и откуда 「なんとなく」=как-то, каким-то образом, ни с того ни с сего; по той или иной причине;… Читать далее »