Исследовательские разборы японской грамматики для преподавателей
Иногда у преподавателя японского возникает ситуация, о которой редко говорят вслух. Ученик задаёт вопрос:
— чем отличаются похожие конструкции
— почему в учебнике форма используется так, в аниме — по-другому, а японец в переписке вообще пишет: “мы так не говорим”
— какой оттенок у грамматики в реальной речи
И начинается по кругу. Один учебник говорит одно. Другая книга — другое. Ютуб — третье. Кто-то спрашивает у ИИ — и получает ещё одну версию. Иногда даже такую, которой вообще не существует в языке.
Недавно был реальный случай: преподаватель задал вопрос коллеге, тот спросил у ИИ — и получил объяснение «грамматики» ことをなく, которой на самом деле просто нет.
У меня нюх на похожую отсебятину. А ведь могли бы выдумать новую японскую грамматику ことをなく с объяснением «Да, используют, не то, чтобы часто, но используют».
Или вот, だので по версии ChatGPT тоже вполне себе существующая грамматика.

Найдет такое ученик, еще в недостаточно глубокой мене использующий язык и…В итоге всё равно приходится разбираться самому. Сравнивать источники. Проверять примеры. Смотреть, где отклонения конструкции в языке.
Я почти 20 лет этим занимаюсь. Результат этой работы — сайт Nippon-gatari. Это самый большой русскоязычный архив объяснений японской грамматики. Более 1300 исследовательских статей, которыми пользуются студенты, переводчики и преподаватели.
Когда возникает сложный грамматический вопрос, многие сенсеи первым делом проверяют Nippon-gatari. Теперь я открываю новый формат.
Что такое Сенсей Сенсеевич Сенсеев?
Это не урок японского для преподавателей. И даже не курс. Это доступ к моему исследовательскому способу мышления.
Вы приносите свои вопросы — а мы разбираем их как в лаборатории японской грамматики.
Можно разобрать:
— сложные или спорные грамматические конструкции
— разницу между похожими формами
— разговорную грамматику
— «поломки» учебниковой логики
— вопросы учеников с ваших уроков
— реальные примеры из текстов и живой речи
Вы можете принести:
— список вопросов
— конкретные конструкции
— кейсы с занятий
— свои гипотезы о языке
И мы разбираем их до ясности.
В результате вы получаете объяснения и примеры, которые можно встроить в свои уроки, курсы или авторские материалы.
Фактически вы забираете из этих разборов готовые объяснения, которые усиливают ВАШУ методику преподавания.
Формат:
2 созвона по 2 часа
За это время можно разобрать несколько сложных тем и получить гораздо более целостную картину.
Главная ценность формата — получите годы исследований за несколько часов (а не иишную отсебятину)
Стоимость:
Обычная цена дальше будет: 12900–13900 ₽
Сейчас пилотная цена: 9900 ₽
Спеццена для своих:
6900 ₽ — для тех, кто был участником клуба
5900 ₽ — для тех, кто всё ещё участник клуба
Кому подойдёт:
Формат для преподавателей, которые:
— уже ведут занятия по японскому
— сталкиваются с вопросами, на которые учебники дают слабые или противоречивые ответы
— хотят глубже понимать механику языка
— хотят объяснять японский уверенно, а не по версии одного учебника
Если коротко: Сенсей Сенсеевич Сенсеев — это возможность на несколько часов подключиться к голове человека, который почти 20 лет исследует японскую грамматику. И забрать из этого годы поисков, сомнений и проверок.


