Лексика Норёку. Лексика JLPT

Лексика Норёку. Лексика JLPT

На этом сайте едва ли будут списки слов для сдающих норёку. Автор проекта особого смысла в данном списке не видит. Есть много ресурсов, где есть данные списки. Например, тот же krakozyabr.ru (в nippon-gatari не было бы смысла, если бы он повторял опыт других групп и сайтов). Для средних и продвинутых уровней недостаточно просто зазубрить слова, нужно знать еще и контекст употребления слов и выражений. Именно контекстному употреблению посвящен весь этот сайт. На данной странице собраны ссылки на все публикации по 語彙, словарному запасу, которые сопряжены с лексикой JLPT.

По большей части публикации сайта относятся к уровням N2-N1, для N3, вполне вероятно, также будут полезны данные собрания. За опечатки/описки/ ошибки заранее извинения – это вечнозеленый контент и он постоянно дополняется, удаляется, и… ,к сожалению, не редактируется (пока).

Итак, сначала ссылка на страницу с идиомами. Желательно знать первую половину каждой из тематических подборок идиом. Что касается подборки по единому шаблону, то она взята с учебников по лексике N1, ее лучше всего знать всю.

По этой ссылке вы можете найти подборку публикаций, посвященных японскому словообразованию. Не все, но очень многие из слов были взяты с учебников по лексике JLPT N2-N1, и дополнены словами из: 1) аудирования 2) текстов, и 3) дорам/аниме. В таких подборках главнее всего уловить принцип словообразования при помощи добавления кандзи.

Подборка публикаций о синонимичных выражений японского языка больше рассчитана на уровень N1. Соотвественно бралась она также с учебников этого уровня. А подборки о многозначных словах японского языка можно найти по этой ссылке 

Подборка звукоподражаний в японском языке, доступная по этой ссылке, совмещает в себе популярные слова ономатопеи, которые можно найти в учебниках уровней N3-N1, слова довольно распространенные. Кроме того, в более поздних публикаций добавлено больше контекстых примеров из котобанка.

Самые полезные контекстные подборки по лексике (напоминаю, имхо, лучше всего слова учить в их контекстах употребления, а не списком, ибо часто в вопросах требуется знание именно контекста). Подборки посвящены многозначным словам японского языка, коих немало. 

 

Со временем публикации будут также расширены по уже существующим направлениям/категориям,  а также будут добавлены новые категории.

Теперь можно прочитать посты и в Instagram

В телеграме тоже есть канал

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.