Синонимы слова 爽快な из списков лексики JLPT N2-N1

Автор: | 16.01.2018

Синонимы слова 爽快な из списков лексики JLPT N2-N1

 

~清々しい(すがすがしい)-свежий, освеженный, отдохнувший, и так далее (о чувствах, утреннем бризе, обстановке и так далее). ~

清々しい朝の大気(すがすがしいあさのたいき)- бодрящая погода утром (свежесть утра)
清々しい気分(すがすがしいきぶん) – чувствовать себя посвежевшим, отдохнувшим/すがすがしい気分になった – почувствовал себя более бодро, отдохнувшим, посвежевшим
清々しい情景(すがすがしいじょうけい) /清々しい景色(すがすがしいけしき)– прекрасный пейзаж, дарящий бодрость (например, вид/ пейзаж, полный зелени; пейзаж прекрасного восхода солнца с лучами посреди неба)

Синонимы из списка JLPT N2-N1

~晴れ晴れしい(はればれしい)-ясный, безоблачный, бодрый, веселый. Часто можно увидеть в справочниках/ учебниках в контексте веселых выражений лиц и веселой царящей атмосферы~

雰囲気の晴れ晴れしさを感じた(ふんいきのはればれしさをかんじた)- чувствовалась атмосфера бодрая , веселая
晴れ晴れしい微笑(はればれしいほほえみ) – солнечная, веселая улыбка
晴れ晴れしい顔つき(はればれしいかおつき)– радостное, веселое выражение лица

~爽やか(さわやか)- свежий, освежающий.О речи беглый или звонкий~

Пост на ~やか -прилагательные уже был, поэтому примеры – из него.

あなたは爽やかに見える(あなたはさわやかにみえる) – вы выглядите свежо 
爽やかな高原の朝(さわやかなこうげんのあさ)-свежесть утром на плато
さわやかな気分になる – почувствовать себя бодрее, отдохнувшим-посвежевшим

~晴れやか(はれやか)-сияющий, радостный. Также часто попадается с выражениями лиц, атмосферой, настроениями людей ~

心が晴れやかで楽しい(こころがはれやかでたのしい)- на душе радостно и светло
彼女は晴れやかな顔で現れた(かのじょははれやかなかおであらわれた)- она появилась с сияющим лицом
晴れやかなパーティー(はれやかなパーティー) – веселая, радостная вечеринка
Из рекламы одежды в ярких цветах: 寒い冬も晴れやかに(さむいふゆもはれやかに) – “даже в зимнюю стужу светло и ярко”

~痛快(つうかい)- выражает небывалое удовольствие, радость на душе, приятный, захватывающий дух. 痛快な ― доставляющий большое удовольствие. 痛快に ― к величайшему удовольствию, удовлетворению. 痛快に感ずる ― быть очень довольным~

Из прошлогоднего:
今年一番痛快だった(ことしいちばんつうかいだった) – то, что в этом году доставило наивысшую радость
あの時は実に痛快だった(あのときはじつにつうかいだった) – в то время это доставляло огромнейшую радость

~胸のすくような(むねのすくような)-то, что вызывает чувство облегчения. Есть устойчивое выражение 「胸のすくようなたんかを切る」=высказаться до конца; высказаться так, что почувствовал облегчение~
胸のすくようなメロディー(むねのすくようなメロディー) – мелодия, от которой легко на душе (послушал – и на душе легко)

Синонимы слова 爽快な из списков лексики JLPT N2-N1

~せいせい (из всех “сейсеев” имеется в виду 清清). Часто попадается с примерами “как гора с плеч спала, после тяжелого периода”~

試験が終わってせいせいした(しけんがおわってせいせいした)- сдал экзамен – как гора с плеч упала
いやな事が済んで気がせいせい(と)した(いやなことがすんできがせいせい(と)した) – когда закончилось нечто неприятное – на душе сразу легко
せいせいした顔をしている – лицо чувствуется посвежевшим (хмурость, тяжесть с лица спала)

~さっぱり – данное слово ономатопеи уже рассматривалось в других подборках. И с этого момента, включая другие ономатопы идет копипаст у себя же. Значений у さっぱり много:
~さっぱり 1) как одиночная фраза “совсем не понимаю”, сокращение от さっぱりわからない、 часто можно услышать в учебниках аудирования 2-3 уровни 2) さっぱりした а) простой, б) открытый, добродушный, радушный в) лёгкий о блюдах (скажем, супчике, простой о вкусе) 
3) さっぱりする – почувствовать облегчение 
4) с отрицанием “абсолютно не”, “совершенно не” с тем же わからない . Нам нужен номер 3~

入浴してさっぱり(と)する(にゅうよくしてさっぱり(と)する) – чувствовать лёгкость после принятия ванны 

~すっと. Также многозначная ономатопея. Основные понятия, которые выражает: легко; мягко; быстро; мгновенно. также может относится к худым и прямым, без изгиба растущим предметам (напр. веткам). Ну, а с хорошим сном означает – чувствовать себя посвежевшим~

よく寝たので頭がすっとした(よくねたのであたまがすっとした)-поспал – и почувствовал себя посвежевшим
いいにおいで胸がすっとする(いいにおいでむねがすっとする) – приятный запах наполнил свежестью мою грудь

Синонимы слова 爽快な из списков лексики JLPT N2-N1

~すかっと – еще одна форма ономатопеи, чтобы выразить свежее состояние, особенно после сна~

1 時間ほど昼寝をしてすかっとした (いちじかんほどひるねをしてすかっとした) – всего час дневного сна и ты чувствуешь себя посвежевшим

~すっきりー1) быть в хорошем расположении духа, 2) расслабиться, успокоиться (напр. если какая-то проблема решена) 3) без лишнего 4) элегантно, аккуратно одетый (без лишнего) 

すっきりとした文章(すっきりとしたぶんしょう) – хорошо написанное предложение, без лишнего 
シャワーを浴びれば頭がすっきりすると思う(シャワーをあびればあたまがすっきりするとおもう)- думаю, если принять душ, то беспорядка в голове станет меньше (в голове все прояснится, голове станет легче) 
問題が解け、すっきりした(もんだいがとけ、すっきりした)- проблема разрешилась и мне полегчало 
彼女の服装はすっきりしている(かのじょのふくそうはすっきりしている ) – она опрятно выглядит (в этой одежде)

Дорогие админы больших и малых групп. При копировании подборки без изменения перевода менее, чем на 80% просьба указывать ссылку на данный источник. Спасибо!

Дорогие читатели! Вы можете помочь сделать данный сайт чуточку популярнее. Для этого Вы можете поделиться данной подборкой, если она оказалась Вам полезной на страничках своих Соцсетей. Для этого можно нажать на одну из кнопок Соцсеток под этим текстом. Благодарности заранее!

 

Синонимия – лишь один из принципов, фишек,  разогнать память, которая так необходима при изучении японского языка. Есть и другие крутые способы прокачать и память, и грамматику. Все это – и подкасты, и ранобэ (с тренировкой качества чтения), и тексты JLPT, и  аудирование с разными трюками разбираю в уроках клуба. В клубе уже несколько сотен уроков на разные темы и в разном формате “чек-лист статьи”, “видео-лекции и подкасты”, “видео-уроки с практикой”, “пособия PDF для работы на планшете”. И пособия пишу именно свои, со своими трюками и ноухау *). С декабря цена будет снова повышена. Поэтому вы можете зафиксировать цену прямо сейчас.

Ну а тем, кто может и хочет помочь проекту есть плюшки за донаты из отдельных уроков/ пособий клуба. Со списком можно ознакомиться в услугах на странице VK.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.