Нежданчик на экзамене. Или что делать

Нежданчик на экзамене. Или что делать Как всегда: все «житие мое», все ответы на вопросы, ноухау, и наблюдения во время рабочих процессов вынесла в телетайп. Здесь все-таки больше про грамматику, подборки лексики, всякую сухую теорию. Практика и ноухау остаются в клубе. Но и из клуба я выношу иногда отдельные материалы. Итак, как быть, как поступить… Читать далее »

Синдром отличника: когда 500 дней Анки не спасают от 50 секунд аудирования

  Готовые колоды Анки превратили тебя в машину для сдачи норёку. Уверенность зашкаливает. Но норёку N3–N1 припас сюрприз: аудирование на «3 быстрые реакции». Там больше всего баллов. Правильный ответ растворяется, как сон, который пытаешься вспомнить за завтраком.   🔹 «ないじゃない = усиленное отрицание» …если такое разъяснение, конечно, повезёт найти в учебнике. YouTube / ИИшечка разжуёт… Читать далее »

Как подобрать челюсть с пола и начать говорить. Методика Шэдоинг

Написала тут статью. Давно просилась. Заодно рассказала, как я работаю в клубе, как поднимаю аудирование (трюки понимания диалогов по грамматикам) и понимание разговорных форм при помощи шэдоинга. Почему во многом «западный шэдоинг» не работает в японском. Как не распыляться. Прочее… Полностью можно прочитать статью здесь

Экспресс-карточки из отзыва участницы, клуба, которая сдала N2

Экспресс-карточки из отзыва участницы, клуба, которая сдала N2   В честь радостного события — сдачи постоянной участницей клуба уровня N2, карточки из отзыва вытащила из клуба отдельным мини-курсом. А еще  до конца недели  — скидка.  

Почему не дается понимание разговорного японского

Почему не дается понимание разговорного японского. Разбирала здесь   А еще я тут немного попрыгала с бубном, и решила окончательно новые статьи писать в Телетайпе, а не в VK. нет, на сайте тоже будут новые статьи вестись. Но Телеграм не располагает к формату статей, а ВК очень печалит в последнее время.

Клуб Зимой. После 23го декабря вход строго воспрещен

Что такое клуб писала здесь. Почему репетиторы могут влететь в копеечку, и не факт, что каждый репетитор даст тот уровень, который даст, также писала здесь. Почему 200 разных уроков на разные слепые зоны в клубе, это очень выгодно, вскользь упомянула здесь. И почему не всегда ИИ — хороший сенсей. (да и вообще на этом канале… Читать далее »

Телеграм канал и прочие перемены в Nippon-gatari

В последнее время  было много откликов в сторону Nippon-gatari. Как со знаком «+», так и со знаком «-«. И те, и другие, так или иначе, влияют на то, чтобы сесть и подумать: как стоит вести проект дальше. В каком формате. В итоге, опуская детали, тот формат блога, по всей вероятности, уже не может быть таким,… Читать далее »

オーナメント、飾り、ガーランド、デコレーション? Разница похожих слов

В статье про новогодние украшения не стала заострять внимание на немного похожих словах, которые часто могут прийти на помощь, когда забываются названия каких-то отдельных украшений. Речь о オーナメント、飾り、ガーランド、デコレーション. Вроде бы все слова можно перевести «украшение». Ну или даже если привязаться к английским словам «украшение-орнамент», «украшение-декорация» все равно могут остаться вопросики. Некоторая разница приведенного списка слов,… Читать далее »

Название елочных украшений на японском

Название елочных украшений на японском. Часть основная У меня уже есть старая статья про глаголы, при помощи которых можно нарядить ёлочку по-японски.  В этой же подборке мы посмотрим, какие существуют эквиваленты ёлочных игрушек на японском языке. Поскольку традиция, относительно остальных, не такая уж старенькая, хоть и заматерелая, названия игрушек пришли из английского языка (часто американского… Читать далее »

春っぽい、春らしい、春めく. Сравнение конструкций っぽい、らしい、めく

春っぽい (はるっぽい)- по-весеннему, весенний, напоминающий весну 春らしい(はるらしい)- по-весеннему, весенний, напоминающий весну 春めく(はるめく)- по-весеннему, весенний, напоминающий весну Ну это, разумеется, все огрублено. Особенно если смотреть некоторые учебники с одинаковым переводом. А к одинаковым переводам будут добавлены приписочки: っぽい — «коватый», «слегка напоминающий что-то». В нашем случае 春っぽい — «весенненький». На календаре может быть весна или время, близкое… Читать далее »