Список слов-связок для указания причины. JLPT грамматика

Список слов-связок для указания причины. JLPT грамматика

 理由を示す (りゆうをしめす) — указание причины

~なぜなら по этой причине; поэтому (по идее и по учебниках причисляется к 書き言葉, письменному стилю. Но мы, конечно же могли это слышать от учителей или знакомых, да в тех же дорамах можно услышать, если персонаж использует более официальный стиль)
なぜならば еще более формальный вариант » по этой причине; поэтому», то же употребление, что и у なぜなら. Некоторые словари ставят аналогом нашему слову «ибо»
Обе этих связки идут в связке с から (сумимасен за тавтологию)

彼は酔っているにちがいない. なぜならまっすぐに歩けないから (かれはよっているにちがいない. なぜならまっすぐにあるけないから) — он 100% пьян. Поскольку он не может идти нормально (прямо)

~なぜかというと  - еще один способ выразить связку «по причине». Некоторые учебники N3 ставят なぜなら、なぜかというと как синонимичные конструкции (равно как и котобанк). Также может иметь окончание с ~から

Одно небольшое отличие: конструкция なぜかというと, может «разъезжаться», впуская дополнительные элементы, предпосылки для дальнейших суждений

この漫画がなぜ好きかというと理不尽で巨大な権威に立ち向かう正義が描かれているから (このまんががなぜすきかというとりふじんできょだいなけんいにたちむかうせいぎがえがかれているから) — я люблю эту мангу только потому, что , хоть и нелогично, но здесь описывается противостояние справедливости огромным авторитетам (в подобных выражениях «вклиниваются» и личные мотивы, откровенные суждения авторов)

~というのは в связке с から означает «потому, что» или «можно сказать, что». простые логические рассуждения. До というのは может идти предпосылка (см. пример ниже)
Здесь, дабы не заморачиваться еще один пример из словаря

迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる (めいしんというのは、ぐうぜんはただのぐうぜんなのだと、にんげんがりかいできないことからしょうじる)。 ― Суеверия возникают от того, что люди не могут поверить в простые совпадения.

~これは~による (もの) — именно такая связка. «приписывается чему-то», «является причиной чего-то»
これはebayのシステムによるものです(これはいべいのシステムによるものです)- такова уж функциональность системы Ebay

~(な)のでобъяснение причины, нередко личного характера, почему нечто произошло (и что вы при этом хотите получить/ ожидаете). В начале предложения в подобной форме похожа на употребление разговорных выражений 「だから」 (послушайте-ка). Обычно связка может быть ~~です。なので、~です。~

私は甘党なので、ケーキが大好きです(わたしはあまとうなので、ケーキがだいすきです). Я — сладкоежка и люблю тортики.

~それは — разговорная предпосылка, чтобы «замаркировать» причину. (опять-таки на это будут указывать наличия だから/ので)

それはあなたの背が高いからだ。(それはあなたのせがたかいからだ。)- Это потому, что вы — высокий

~このことについては  -в связи с этим (идет после череды предпосылок)

なお、このことについては事実に相違ありません (なお、このことについてはじじつにそういありません) — в связи с этим (о том, о чем долго говорилось в предыдущем контексте) данный факт является достоверным

К основному списку всех слов-связок

При копировании подборки или ее части небоходима обратная ссылка на этот сайт.

Такие нюансы  с союзными словами редко объясняют в учебниках.

В клубе мы разбираем именно эту механику японского языка — где привычные правила начинают работать иначе.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.