Привет. Я – Олеся. Я с детства неплохо с языками. Особенно – с японским. Особенно – в закрытии пробелов, которые оставляют книги, любые сенсеи (включая носителей) и даже языковые школы.
Но то, что мне казалось «неплохо уживаюсь с языками, даже с японским» чуть не разбилось в 12-м году, когда я чуть не словила то, что видела среди всех моих кохаев-семпаев-дохаев в японском языке: состояние буксования и тупика.
Нет, историю выхода из моего личного тупика вы не прочитаете. А прочитаете выводы, наблюдения, и, возможно, найдете что-то про себя. 😉
……….
Набив не одну шишку на свою пятую точку, я научилась хорошо ориентироваться в курсах, программах, подходах. Вижу, знаю, предупреждаю о подводных камнях при обучении даже в самых неочевидных местах.
Например, когда вы считаете, что носитель, даже будучи сенсеем, говорит не прописную истину, я вижу, где он может:
- лукавить
- недоговаривать (и почему)
- обманывать себя и вас, не со зла, конечно, а исходя из своей когнитивной картинки о языке, из своего внутреннего восприятия. А внутреннее = равно субъективное, которое часто бьется о том, что язык живой, язык — это про привычки и манеры выражаться, и чтобы быть объективным надо видеть как можно более полную картинку.
И я эту самую картинку вижу, и спешу вас предупредить, сделав информацию полнее. Чтобы затем не было у вас разочарований, своим курсом, учебником или школой. 😉
Материалы, которые я даю я часто выстраиваю вокруг гормонов радости серотонина и дофамина. Иными словами, я делаю самые скучные зубодробильные темы японского не-скучными. Схемками, комиксами, видосиками, так, что мои клиенты зависают до поздна, читая и читая, либо просматривая или просматривая мой авторский материал, мои авторские разборы.
Я знаю, как изучение японского может достать, а то и вовсе ввергнуть человека в депрессию. Я знаю, что такое мнимое ощущение буксования в японском. По себе, и по куче других учащихся.
За 18 лет в японском и за 10+ ведения проекта Nippon-gatari.info, я тысячи раз сталкивалась с этими историями и построила контент на тех самых набитых шишках. А объяснения сделала максимально примитивными, в обход сложных описаний, которые, откровенно говоря, мало нужны простым ребятам, не учащимся языковых вузов, но которые учатся в Японии или у Японцев, сдают экзамены типа нореку. Практику или максимально упрощенное понимание грамматики я поставила во главу угла.
Ну а индивидуальный формат, с практическим применением грамматики в разговорке, чтении, аудировании я даю, разумеется, в формате клуба. Там материалы еще более практичнее, в виде уроков, мною разработанных упражнений, лекций, и все это собрано в отдельные курсы по разным направлениям. В общем-то, и формат материалов, и нудность-дотошность — все ради того, чтобы вывести человека из состояния тупика и ощущения «Я буксую.
А ведь чаще всего тупик и затруднения возникают именно на среднем и средне-продвинутом уровне. Из-за слепых зон программ начальных уровней. Они как ил и водоросли, намотанные на якорь, не дают вам уплыть в сторону более продвинутых материалов, препятствуют вашему планомерному маршруту по программам N3 и N2, когда материалов, кандзей, конструкций становится больше. Я все это знаю. Подчищала пробелы в знаниях и за собой и за десятками своих клиентов.
Я сейчас беру, условно, примеры тех, кто хочет заниматься глубже. Кто покупает программы (не только мои), кто не просто «делает вид, что изучает японский», а что-то пытается сделать со своим уровнем понимания. И раз уж я работаю со средним уровнем, то продолжу дальше рассказ через призму того, как обычно работают люди в индивидуальных и полу-индивидуальных программах. В общем, говорю о тех, кто работает с японским на среднем уровне.
И зависание именно на среднем уровне, а точнее, вывод из этого застоя — мой самый прокаченный опыт. Именно поэтому я люблю работать со средними уровнями и выводить из желания все забросить к чертям собачьим. Но есть нюансы. О них дальше.
- Максимально топорный и упрощенный пример, как основы , которые хорошо заучены по базовому уровню, затем хорошо «цепляют» понимание более серьезных тем. На примере кейго
- Максимально топорный и упрощенный пример, как основы , которые хорошо заучены по базовому уровню, затем хорошо «цепляют» понимание более серьезных тем. На примере кейго
Но, конечно же, вывод из застоя- это двусторонний процесс. Я никогда не пропишу в мозге человека новые навыки и нейронные связи, если сам человек не будет работать по материалам. Даже написанных или подобранных индивидуально. А в случае недостаточного понимания материалов, не станет задавать вопросы, чтобы лучше понять материал.
Вопросы, которые задают люди, работающие над индивидуальными материалами, относящиеся ответственно и к моему труду, и своему личному, потраченному времени, И вопросы, заданные из состояния «у меня лапки» – это два разительно отличающихся типа вопросов.
Вопрос из состояния «я работаю с материалами, и выхожу из буксования», звучит примерно так:
«Олесь, я тут нашел, что есть конструкция 方が(ほうが), в выражении こっちのほうがずっといい・ずっとまし. Я понял, что…. Так?»
Или «я тут пыталась точнее дать разницу ながら・がてら конструкциям. Как я поняла, разница в том, что…?»
Или «Наткнулась в Кандзене на пример, но мой ответ не верный. Моя логика, в чем неправильная?»
И сравним:
«Ой, я не понимаю させてもらう форму. Совсем» (эта тема хорошо объяснена в материалах клуба, я ее прописывала в программу, и я спрашиваю: «А вы смотрели материалы? Что именно не понятно? В чем именно загвоздка? КАК ВЫ ПОНЯЛИ ЭТУ КОНСТРУЦИЮ», ибо я объясняю так просто и примитивно, что хотя бы базовое понимание конструкции должно уже быть схвачено.
А вот детали они уже «допиливаются», в моих разборах логики ученика, когда в этой самой конструкции он до сих пор не до конца понял перевод, или у него еще недостаточно практики понимания на слух, или столкнулся в тесте, и ответил неправильно. Или вопрос недопонял, т.к. значение конструкции выскочило из головы». Выясняется, конечно же, что человек не успел/ забыл/ идет в отрицалово «А НАДО?!». И я начинаю видеть выученную беспомощность за этими действиями)
Или
«Не понимаю つまり. Совсем. Где материалы?» (а здесь уже тема настолько часто раскрыта в бесплатных доступах, что за деньги это и давать-то стыдно. Поэтому задаю вопрос, про то, что именно не понятно. Может, разбор какого-то вопроса. Или какие-то тесты, тексты непонятны? А в ответ ー Ни-че-го. Так как к разбору идет какое-то дикое и логикой не объяснимое сопротивление. И я снова вижу, что практических шагов человек не предпринимает, не идет «в практику», не задает вопросы по теории. И за этим сопротивлением разбираться с грамматикой снова идет психологические причины. Нередко причины звучат так, «ой, сколько ни учи, все равно толку нет», и я снова вижу выученную зазубренную беспомощность, а не вызубренную и заученную, доведенную до автоматизма конструкцию)
Или слышу вместо вопросов:
«Опускаются руки, ничего не понимаю». По-человечески сочувствую. Но я написала личную программу этому человечку. И почти ни один (!) из материалов не был открыт. Не был изучен. И получается, что , да, пусть даже из-за «психологии», но человек опустил руки ради опускания рук.
Он ходит по такой петле, чтобы «стукнуться» о свое не-знание, не отмечает свои минимальные (а иногда и весьма ощутимые) результаты. И у него совершенно нет мотивации открыть материалы, т.к. уже записано где-то там, в поведенческой психологии «я безнадежен, все тщетно, даже если открою материалы, которые мне там Олеся накидала, это будет БЕЗРЕЗУЛЬТАТНО. Все равно то, что я не знаю, гораздо больше того, что я знаю».
Добро пожаловать в цепкие объятия Даннинга-(не Фредди)Крюгера. Те самые случаи беспомощности, где человек УЖЕ ОБЛАДАЕТ ЗНАНИЯМИ, НАВЫКАМИ, на которые можно надстроить более продвинутую или более глубокую программу. НО БЕСПОМОЩНОСТЬ НАСТОЛЬКО БЕСПОМОЩНА, НАСТОЛЬКО ПРИВЫЧНА, … и настолько БЕЗОПАСНА, что шаг в новые знания это постоянно включающийся саботаж даже на то, чтобы совершить примитивные действия: открыть уроки, материалы, прочитать/ посмотреть, задать вопросы по непонятным местам. Казалось бы так просто, но нет…
Ну что скажешь? Это все эмоции. И это все психология. В психологии я бессильна. Язык = это путь ошибок. Я часто это повторяю в подкастах. А с повышением уровня ошибок/ ляпов из-за огромного количества материалов более «старших уровней», слабых мест после программы начального уровня, становится все больше и больше. Все слепые зоны проявляются как подснежники по весне. «Цеплять материалы N3-N2» тяжело, если плохо наработана база до N4. Поэтому со своего конца я решаю проблему так, чтобы было больше понимания и меньше ошибок: устранением пробелов после начальных уровней и через началку углубление в средние уровни.
Поэтому Хорошая новость в том, что пробелы эти закрываются. Причем если не легко, то с удовольствием. И по умным алгоритмам. Только есть загвоздка,…. если ошибки, свои «несовершенства» и ляпы, которыми щедро приправлен путь изучения языка, уже настолько затуманили восприятие себя, своих результатов, то любые улучшения просто пройдут незаметными. Внутренняя система ПРОСТО НЕ ДАСТ ЭТО ЗАМЕТИТЬ. И самые большие результаты в языке отмечает не сенсей, и даже не МАРЬВАННА, ну та, из детства, что стоит у доски, с накрученной странной прической и кидает в вас мел, а ИМЕННО ВЫ.
А если внутренняя система не настроена на внутренние отметки улучшений, то дальше последует то самое «буксование». Рука об руку с выученной беспомощностью и убежденностью в том, что «другим дается, а вам нет». А следом идет самое страшное : выгорание, и, так уж устроена наша физиология/ психология: понимая, что быть в тупике — это путь саморазрушения, наша система старается избавиться от причины, которая это состояние вызывает. Вот от «буксования» и того, что кажется, это буксование порождает: конструкции, а следом и весь японский, просто выключаются. Зачем тратить время на то, что не приносит удовольствие и результат. Логично же?
Не поймите превратно: я ничего не говорю против тех, кто испытывает состояние тупика и буксование. Но из этого тупика, обычно 2 выхода: 1) найти новые смыслы в изучении языка, запустить удовольствие от процесса. А удовольствие часто связано с ростом. А рост, — с отмеченными внутренней системой результатами. Ну, вы понимаете 2) бросить.
Если человек не готов к тому, чтобы открыть материалы, даже ввиду своей психологии, да, часто это бывает совсем не со зла, то он не готов к дальнейшему продвижению в языке. Зато готов до определенного момента «буксовать» и не искать что-то новое, ради поиска выхода из этого застоя, поскольку материалы уже не радуют, а ролики на ютубчике, вроде как бы уже знакомы, скучны, приелись.
Но надо понимать, что тогда ни о каком РЕАЛЬНОМ выходе из буксования речи не идет.
Например, в случае участников клуба, чтобы я вывела из состояния буксования, надо:
- По обозначенным проблемам и пробелам, при вступлении в клуб, посмотреть мною подобранные материалы
- В случае недопонимания материала, или в случае, если обнаружились другие слепые зоны (напр. Думали, что на слух плохо воспринимаете стяжания, но оказывается сложнее даются 使役), то стоит задать вопросы. Итерация из серии «вопрос о недопонимании — Ответ, вопрос-ответ» глубже погружает в тему, и удерживает в ПОНИМАНИИ, вы внутри отмечаете, что уже что-то поняли, уловили, пошел процесс и движение. А это уводит, маленькими шажками, от того самого буксования.
- Ну и по возможности, отметить свой результат. Например, пойти взять книги, сделать тесты, и отметить, что стало восприниматься лучше. А оно станет восприниматься. Через энное количество итераций. И чем меньше в этих итерациях будет столкновения со своми привычными мыслями «я никчемный», «я буксую», «мне ничего не поможет», «я ничего не понимаю», и чем будет больше внутренних отметок своих результатов, или, хотя бы задано уточняющих вопросов по темам, тем меньше вы будете «буксовать». Фокус внимания сместится в плоскость закрытия пробелов и отметок «ой, оказывается тогда я это плохо выучил, а теперь тему закрыл/ стал понимать лучше». «СТАЛ ПОНИМАТЬ ЛУЧШЕ», — это полный антоним к «я безнадежен»
В общем-то как-то так. Накопилось мыслей за годы наблюдений. Алгоритмами пока не делюсь. Только в этой последовательности шагов и на протяжении вашего выхода из буксования необходима самая главная составляющая: ваша решимость отмечать ЛЮБЫЕ, малейшие изменения в лучшем понимании тем. Так просто. И так сложно…







