Грамматика JLPT N2-N3. ~ばいいのに

Грамматика JLPT N2-N3. ~ばいいのに

Данная конструкция — одна из самых простых в этом уровне. Unreal Condition/ wish — «жалко, что (не)», «уж лучше бы»

~ば форма от соотвественной части речи + いいのに

うんとお金があればいいのに — Как жаль, что у меня нет много-премного денег!

もっと日本語の勉強をすればいいのに — Жалко, что ты не учила японский язык более хорошо (более тщательно)

若いころからお金を貯金すればいいのに。どんなに自由な暮らしが出来るだろう (わかいころからおかねをちょきんすればいいのに。どんなにじゆうなくらしができるだろう) — жалко , что я не копил денег смолоду. Какое бы сейчас у меня свободное житьё бы было.

中国語が話せればいいのに(ちゅうごくごがはなせればいいのに)- жалко, что я не говорю по-китайски

雨がやみさえすればいいのになあ (あめがやみさえすればいいのになあ) — вот бы дождь прекратился (а он не прекращается, жаль, что этого не происходит)

Если же конструкция относится к 3му лицу, то она будет означать «следует, чтобы кто-то что-то сделал», «лучше бы», ко второму — также больше походит на настоятельную просьбу. Так, если обращаются ко второму лицу, а не говорят про себя, то
 
来ればいいのに - означает: «тебе следует сюда прийти»
もっと勉強すればいいのに — мне следовало бы больше учиться
窓を閉めればいいのに(まどをしめればいいのに)-тебе бы следовало закрыть окно
Данная конструкция часто присоединяет к себе заключительные частицы (なぁ)и другие формы (じゃん)
С 3м лицом:
彼はせめて謝ってくれればいいのに  — ему следует, как минимум, извиниться
よせばいいのに、彼は調子に乗って酒を飲み過ぎた — ему бы лучше остановиться. Он выпил лишнего уже

При копировании обязательна ссылка на эту страницу. Если вам помогла эта страничка, пожалуйста, поделитесь ей в соцсетях, нажав на одну из кнопок под данным сообщением. Благодарности заранее!

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.