Значения слова 中
Продолжаем разговор о многозначных словах японского языка. Сегодня у нас в постах слово なか (中)
Ниже, в виде списка с примерами прилагаются некоторые значения слова.
1) Находиться внутри какой-то ограниченной области
塀のなかにいる(へいのなかにいる)- находиться внутри ограды (находиться за оградой)
込み合いますから中へお詰め下さい(こみあいますからなかへおつめください) – здесь много народа, зайдите внутрь
山の中で迷う(やまのなかでまよう) – теряться в горах, заблудиться в горах
2) Когда речь идет о чем-то, что невидно снаружи, о месте недоступном для глаз
山の中に家がある(やまのなかにいえがある)- в горах есть домик (предыдущий пример с горами неоднозначен)
建物の中に入る(たてもののなかにはいる) – войти в здание
部屋の中が丸見えだ(へやのなかがまるみえだ) – все устройство комнаты полностью можно увидеть
3) Событие, в центре которого происходит другое действие (最中、さいちゅう)
あらしの中を突き進む(あらしのなかをつきすすむ)-пробиваться сквозь шторм (во время шторма)
雨の中を歩く(あめのなかをあるく)- Идти пешком во время дождя
お忙しい中をありがとうございます(おいそがしいなかをありがとうございます) – привет клише-фразе お忙しいところを~. Спасибо, что вы уделили мне время, несмотря на вашу занятость
お忙しい中、すみません(おいそがしいなか、すみません) – извините, что побеспокоил Вас, когда вы так заняты
4) Стандартная интересная фраза 中の五日(なかのいつか) -15-е число месяца, о котором идет речь
5) Находиться в каком-то диапазоне, сфере, области, нише (в данном случае речь не о геоположении, как в пунктах выше)
応募者のなかから抽選する(おうぼしゃのなかからちゅうせんする)-выбрать среди претендентов, подавших заявку
仲間の中でいちばん若い(なかまのなかでいちばんわかい) – самый молодой среди своих товарищей
6) 2й из трех по порядку (например, о братьях, сестрах, сыновьях).
なかの兄が来日した(なかのあにがらいにちした)- средний брат прибыл в Японию.
中の息子(なかのむすこ) – средний сын
7) Среди (между 2х вещей, классов вещей или предметов)
ハムを中に挟む(ハムをなかにはさむ)-класть между ломтиков ветчины
Если данная публикация Вам пригодилась, пожалуйста, поделитесь ей в Социальных сетях. При копировании данной публикации обязательна обратная ссылка на оригинал! Благодарности заранее.