Архив метки: кандзи JLPT

Кандзи JLPT N1. 扇

Кандзи JLPT N1. 扇 訓読み:おうぎ 音読み: セン 意味:  складной веер 扇であおぐ(おうぎであおぐ)-обмахиваться веером 扇子(せんす)-складной веер 団扇 (うちわ)- круглый традиционный японский веер 換気扇(かんきせん)-вентилятор (обычно о тех вентиляторах, которые используются в системах вентиляции воздуха) 扇風機(せんぷうき)- вентилятор (обычно об электических, осевых вентиляторах) 女子扇 (おなごおうぎ) – небольшой дамский веер 扇動 (せんどう)- агитация, подстрекательство 扇情的(せんじょうてき)- побуждающий, сенсационный, подстрекающий. Напр. 扇情的なポスター (плакат, с призывом). 扇垣… Читать далее »

Кандзи N1. 錦

Кандзи N1. 錦   訓読み:にしき 音読み: キン 意味: парча, одеяние; в сочетаниях контекст почестей, статусов 綾錦 (あやにしき)- “шёлк, да парча”. О роскошной одежде, богатых осенних красках 錦の着物(にしきのきもの) – кимоно из парчи 錦眼鏡 (にしきめがね) – одно из названий калейдоскопа 錦絵 (にしきえ)- цветная гравюра (на дереве) つづれ錦 (つづれにしき) – парча, которую соткали руками “Парчовые животные” 錦鯉 (にしきごい)- парчовый… Читать далее »

Эти ужасные кошмарные глаголы «готовки»! Систематизация кулинарно-лексического хаоса *)

Эти ужасные кошмарные глаголы «готовки»! Систематизация кулинарно-лексического хаоса *) «Готовить» по-японски можно при помощи разных глаголов. И многие из данных глаголов встречаются в списках кандзи N2-N1, а также в списках по лексике тех же уровней. Почему бы всё это и не объединить в одну подборку? Подборка условно разделена на две части. В первой части встречаются глаголы, больше… Читать далее »

Cлова японского языка на ~先(さき)

Cлова японского языка на ~先(さき) Словообразование в японском. Хоть подобных постов стало меньше, но 1 раз в месяц всё же удаётся чиркануть постик Итак, сегодня слова на ~先(さき), конечная точка, конечный пункт Наречия, фразы, часто связанные с положением:  後先 (あとさき)-многозначное слово, которое может иметь несколько вариантов перевода 1) впереди и сзади; до и после 2)… Читать далее »

Тематическая подборка по кандзи и словообразованию: основа 魔(~ま)

Тематическая подборка по кандзи и словообразованию: основа 魔(~ま) Если слова начинаются на 魔 魔法 (まほう)- магия, колдовство, чародейство, сленг “колдунство” 黒魔術 (くろまじゅつ)- черная магия 白魔術(しろまじゅつ) - белая магия 魔術 (まじゅつ)- колдовство, волшебство, магия 魔法使い (まほうつかい)- волшебник, маг, чародей 魔術師 (まじゅつし)- чародей, колдун (также используется во втором значении: фокусник, иллюзионист) 黒魔術師 (くろうまじゅつし)- чёрный маг 白魔術師 ((しろまじゅつし)- белый маг О разнице… Читать далее »

Разница 愉しい/楽しい

Разница 愉しい/楽しい Совершенно небольшой пост, на совершенно небольшой нюанс Сегодня будет небольшая тематическая заметка на тему веселости.  Порой в твиттах и блоках встречается сообщение 「愉しい連休をお過ごしください」 или 「愉しい週末休日をお過ごしください」 именно с подобным написанием слова 「たのしい」 В свое время разницу кандзи 愉しい/楽しい 愉しい (たのしい) это то, что радостно в душе, в глубине души и сердца, когда все помыслы радостны… Читать далее »

О формальных и устаревших кандзи, которые обозначают цифы (大字、だいじ)

О формальных и устаревших кандзи, которые обозначают цифы (大字、だいじ) Часть тех цифр, которые будут сегодня представлены, могут рассматриваться в некоторых учебниках по иероглифике N1 JLPT (например, в Kanji Master N1) И еще такой момент: 大字 – то самое слово, которое имеет двойное чтение. Картинка с пиксабая   大字 с чтением おおあざ – означает бОльшую часть… Читать далее »

Декабрь. Похожие чтения кандзи в лексике JLPT

Декабрь. Похожие чтения кандзи в лексике JLPT 「そ」「そう」 (1)粗相(そそう)-(2)阻喪(そそう)-(3)葬送(そうそう)-(4)曹操(そうそう) (1) неуклюжесть -(2)упадок духа – (3) проводы в последний путь (1)組織(そしき)-(2)葬式(そうしき)-(3)相識(そうしき) (1) система, организация (в т.ч. относится и к преступному синдикату) – (2) похороны – (3) знакомство (1)粗大(そだい)-(2)早大(そうだい)-(3)壮大(そうだい)-(4)総代(そうだい) (1) крупнозернистый; крупный; шероховатый, громоздкий – (2)аббревиатура университета Васэда – (3) величественный, грандизоный – (4) представитель, делегат (1)素質(そしつ)-(2)喪失(そうしつ)-(3)総室(そうしつ)-(4)宗室(そうしつ) (1) Натура, характер, задатки,… Читать далее »

Ноябрь. Похожие чтения кандзи в лексике JLPT

Ноябрь. Похожие чтения кандзи в лексике JLPT 「も」「もう」 (1)模擬(もぎ)-(2)舞木(もうぎ) (1) имитация, подражание – (2) просто одно из имен собственных, напр. название станции (1)森(もり)-(2)毛利(もうり、もり) (1) лес – (2) как часть 毛利氏, もうりし) – род Мори, клан, имя собственное (1)模倣(もほう)-(2)毛包(もうほう) (1) подражание, копирование – (2) волосяной фолликул (1)模写(もしゃ)-(3)盲者(もうしゃ) (1) копия, репродукция – (2) слепой (1)模索(もさく)-(2)模作(もさく)-(3)毛作(もうさく)- (1) искать ощупью,… Читать далее »

Многозначные слова японского языка или каким кандзи записывать 「かげ」?

Многозначные слова японского языка или каким кандзи записывать 「かげ」? Ниже приводятся ситуации для выбора каждого кандзи с примерами. ~ Тень, которая отбрасывается на стену, силуэт (тень, которая отражается на воде), очертания. Обычно используется 影 壁に木の影が映る(かべにきのかげがうつる)- отбрасываемая тень на стенку 山の影が美しく映っていた (やまのかげがうつくしくうつっていた) – очертания гор, красиво отражаются на воде 夕日に影が長くのびる (ゆうひにかげがながくのびる) – когда солнце заходит вечером… Читать далее »