オーナメント、飾り、ガーランド、デコレーション? Разница похожих слов
В статье про новогодние украшения не стала заострять внимание на немного похожих словах, которые часто могут прийти на помощь, когда забываются названия каких-то отдельных украшений. Речь о オーナメント、飾り、ガーランド、デコレーション. Вроде бы все слова можно перевести “украшение”. Ну или даже если привязаться к английским словам “украшение-орнамент”, “украшение-декорация” все равно могут остаться вопросики. Некоторая разница приведенного списка слов,… Читать далее »