Архив метки: грамматика JLPT

Грамматическая конструкция JLPT N1: ~сущ+の極み

Грамматическая конструкция JLPT N1: ~сущ+の極み Образование: сущ+の極み Значение и нюансы употребления: “в значительной степени”, “максимальная степень чего-то”, “верх чего-то, например, невежества, безотвественности и так далее” .  В отличе от других максимальных степеней, имеет нюанс: これ以上の~はない (выше этого просто нет другого лимита), 極度に達する – достигать высшего предела.  Является очень формальным выражением (かたい表現). Также, с данным выражением существует свой собственный,… Читать далее »

Грамматические конструкции JLPT N1: ~ぶり/っぷり

Грамматические конструкции JLPT N1: ~ぶり/っぷり Данную грамматическую конструкцию часто относят к первому уровню JLPT (например, в книгах издательства ASK), однако на некоторых сайтах пишут, что это – второй уровень. В общем, на ваш суд. Образование: (ます форма без ます) + ぶり/っぶり/っぷり Сущ +ぶり・ ぶり Значение и нюансы употребления:  ~のようす (состояние, манера чего-то). Считается конструкцией разговорного стиля… Читать далее »

Основные конструкции 限り/限る. Шпаргалки N3-N1

Основные конструкции 限り/限る. Шпаргалки N3-N1 Очень кратко о нескольких основных конструкциях с 限り/限る по ключевым словам и понятиям и мини-примерам 1) 限り「限界」- предел чего-то. 出来る限り – насколько возможно, на пределе возможностей 2) 限りだ「とても・・・だ」 – очень какой-то. 嬉しい/悲しい限りだ – какой же радостный, печальный! (довольно радостно, печально) 3) 限りは 「状態中」 – находится в процессе какого-то состояния 未成年である限り飲酒は禁止だ –… Читать далее »

Грамматическая конструкция первого уровня JLPT: ~に (~に)

Грамматическая конструкция первого уровня JLPT: ~に (~に) Данную конструкцию часто можно встретить в учебниках первого уровня. Например, в 日本語総まとめ. Образование: сущ1 + に+ сущ2 Значение и нюансы употребления: “и”, “с”, “вместе с”, “вкупе, в совокупности, в комбинации” (интересное комби). Конструкция сущ1 + に+ сущ2  используется, когда речь идет о сочетаниях, которые, в стереотипном понимании многих людей, идеальны/ или же… Читать далее »

Конструкции перечисления в японском языке. Перечисления в японском

Конструкции перечисления в японском языке. Перечисления в японском На этой странице собраны все возможные и распространенные перечисления в японском языке, или грамматические конструкции, которые, так или иначе, имеют дело с перечислениями разных частей речи. Было решено условно поделить публикацию на 3 части: 1) Самые первые перечисления, которые в встречаются в рамках уровней N5-N3 2) Перечисления,… Читать далее »

Конструкции JLPT N2 c とうてい

Конструкции JLPT N2 c とうてい とうてい(到底)- выражает невозможность сделать некоторое действие, бесполезность сделать что-либо. Нередко с данной конструкцией используются глаголы не просто в отрицательной форме, но и в потенциальном залоге. Также с этой конструкцией употребляются такие слова, как 不可能(ふかのう)- невозможно, 無理(むり)- бесполезно. Кроме того, с данной конструкцией употребляются и имена прилагательные (часто в отрицательной форме)… Читать далее »

Очередная форма JLPT N1.「~やら」

Очередная форма JLPT N1.「~やら」 ❄Первый вариант❄ Образование:  Вопросительное слово/ выражение + простая форма глагола/いーなприл. без изменений + の/もの/こと + やら  Значение: “Интересно , это так?” (в данной форме используется для выражения сомнений, возможно, с некоторой долей интереса). В учебниках с английским комментарием обычно переводят данную конструкцию как ‘I wonder’. До вопросительных слов могут быть также… Читать далее »

Грамматические конструкции N2, объединенные шаблоном ~と・・・~と

Грамматические конструкции N2, объединенные шаблоном ~と・・・~と I. となると (другие варианты: ともなると/となれば/ともなれば) . Часто данную конструкцию можно найти в учебниках уровня N2. Образуется Глагол в словарной форме+ と(も)なると/と(も)なれば Существительное+ と(も)なると/と(も)なれば Значения в зависимости от контекста: “когда наступает”, “когда дело доходит до…”, “когда происходит”, “когда становится” и так далее. Пособия с английским грамматическим комментарием часто дают перевод в… Читать далее »

Прилагательные , которые используют 極(ごく)~

Прилагательные , которые используют 極(ごく)~ Сегодня небольшой сборный пост по словообразованию, а также по грамматике. Выражения на 極(ごく)~ иногда можно услышать в специфических учебниках по аудированию, иногда подстмотреть и в книгах по лексике. Достаточно записать ごく при помощи кандзи, и уже можно уловить приблизительный смысл: “очень” (или лучше: чрезвычайно, экстремально). Ведь и 極めて(きわめて) форма, которую… Читать далее »

Грамматический шаблон「まで言う 」

  Грамматический шаблон「まで言う 」. Сегодня рассматривается грамматический шаблон форм и выражений, где содержится 「まで言う 」 Ниже будет дан небольшой список с примерами ~そこまで言うなら(そこまでいうなら)- ну, если вы так настаиваете 君がそこまで言うなら、そうしよう (きみがそこまでいうなら、そうしよう) – если ты так настаиваешь, то так и сделаем! そこまで言わなくてもいいでしょう – Ну, можно было не заходить так далеко (в своих речах-то. Можно было этого вообще-то и не говорить)… Читать далее »