Грамматика JLPT N3-N2: ~に関して、に関する

Грамматика JLPT N3-N2: ~に関して、に関する

Образование: Сущ + に関して/に関する/に関しても

Значение и нюансы употребления: «в связи с …», «касательно», «по поводу», «насчет», «что касается». Аналогично について используется, когда речь идёт о прояснении, объяснении, выяснении информации с соотвествующими глаголами.

 

~に関する cчитается более формальным вариантом по сравнению с について. Во многих местах конструкции могут быть взаимозаменяемыми.  Здесь приводятся лишь краткие моменты «непохожих мест». Но схожесть/ отличия с  конструкцией について лучше рассматривать на отдельной странице.

  • ~に関して можно увидеть в устойчивых составных конструкциях: に関して言うと, に関して言えば («что касается»,  «что до…, так»). Т.е. に関して может встречаться в контекстах отдельных личностей напр. «что до них, так они…» 他の人に関しては、彼らは
  • В отличие от について может иметь и форму に関する、и форму に関しての , когда ставится перед существительным. 
  • Во многих учебниках и на многих сайтах утверждается, что について нельзя заменить на に関して если используются глаголы говорения, думания: 思う/考える

Где ещё точно невзаимозаменяемы, так это там, где について переводится как расчёт на персону.

Теперь примеры:

このことに関してまた君に電話するよ — я ещё свяжусь с тобой по этому вопросу

私に関して言えば、高校生活はそれほど楽しいものではなかった — что касается меня, то я не так уж и наслаждался своей школьной жизнью (что до меня, так я не слишком наслаждался своей школьной жизнью)

事件に関しての資料が山のようにある — касательно происшествия материалов с гору! (что касается этого происшествия, так о нём целая куча материалов).

消費生活に関する意識調査 - материалы исследования о расходах на жизнь

彼らは彼女の安全に関して不安に思っている — они беспокоятся насчёт её безопасности

キティに関して言うと、とても痩せてしまった。そして、カールはいつも病気のようだ — что до Кити, так она сильно похудела. А Карл даже постоянно болен

他の人に聞いて、私に関して言うと、オフィスで忙しくしていると思うから — Можно спросить отсальных. Что до меня — буду занят офисными делами

配送に関して希望はありますか? — у Вас есть ещё какие-либо пожелания, касательно пересылки?

イタリア料理に関する本はたくさんある - существует множество книг об итальянской кухне

早急にこの件に関して返答をお願いします — просим немедленно ответить касательно этого случая

この件に関しては保留させてください — разрешите повременить с данным вопросом…

この問題に関しては、私はあなたの意見に賛成です — если дело касается данного вопроса, так я тут с тобой полностью согласен

住宅に関する質問をさせてください - разрешите задать вопрос о вашем месте жительства

社内情報や採用情報に関してお伝えします - я расскажу Вам информацию о внутреннем устройстве компании и процедуре приёма на работу.

 

Часть примеров взята отсюда

Небольшая публикация о похожих конструкциях «о, об, касательно» находится здесь. Но она не совсем полная.

Дорогие админы больших и малых групп! При копировании данного поста обязательна обратная ссылка на этот источник! Спасибо!

А еще эти конструкции можно спутать с について、のこと、 и даже に対し, и еще несколькими другими. Часть похожих разрозненных конструкций находится здесь, на сайте. Но сколько еще таких похожих двоек и троек? И главное Подобные ловушки — обычная вещь в нореку.
Учебники редко фокусируются на этих похожих двойках и тройках. Я — фокусируюсь. Разбирая вопросы в клубе.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.