Грамматическая конструкция JLPT N1: ~て(は)たまったものではない
Образование: てформа глагола и прилагательных + (は)たまったものではない
Значение и нюансы употребления: Усиление значения конструкции N2「~てはたまらない」в значении “невыносимо, нестерпимо” и так далее. В некоторых блогах можно увидеть выражения 「たまったものじゃない」, связанные с волей и нестерпимым желанием – но это немного неестественный вариант конструкции.
足の傷が痛くてたまらない。=足の傷が痛くてたまったものじゃない。 – рана на ноге болит нестерпимо
今日は暑くてたまらない。=今日は暑くてたまったもんじゃない。 – сегодня нестерпимо жарко
Считается, что следующее выражение неестественно: 彼氏に会いたくてたまらない。 ✖彼氏に会いたくてたまったもんじゃない。 (хочу нестерпимо увидеть своего бойфренда) или 映画の「君の名を」を見たくてたまらない。 ✖映画の「君の名を」を見たくてたまったもんじゃない 。 – Я хочу посмотреть кино “Твое имя”, – прямо аж не могу как хочу.
Редкий случай – часть примеров и пояснений была взята с hinative (обычно не беру, т.к. бывают случаи, когда сильно разнятся объяснения на ресурсе с тем, что дают издательства). Но здесь – исключение.
Еще несколько примеров из сочинений.
せっかく敬語を使ったのに怒られたのではたまったものではない – Я же специально использовал вежливую лексику. А на меня разозлились, что было аж нестерпимо.
不快の一言である。1日中暑くてたまったものではない. – Одно неприятное замечание: весь день очень жарко, что этого просто не стерпеть
現場で映画を作る方としてはやりにくくてたまったものではないだろう – в этом месте снимать кино столь сложно, что это действительно вызывает огромные трудности
失恋が多くてたまったものではない – так много печального любовных опытов, что уже просто нестерпимо.
Дорогие админы больших и малых групп! При копировании данного поста обязательна обратная ссылка на этот источник! Спасибо!
Дорогие читатели! Вы можете помочь сделать данный сайт чуточку популярнее. Для этого Вы можете поделиться данной подборкой, если она оказалась Вам полезной, на страничках своих Соцсетей. Для этого можно нажать на одну из кнопок Соцсеток под этим текстом. Благодарности заранее!