Архив рубрики: Японский язык

Чем глагол する отличается от глагола やる?

Чем глагол する отличается от глагола やる? Как-то и почему-то так случилось, что в нашей группе (и на сайте) еще не публиковалось сообщение о разнице глаголов する/やる. Так чем же таким они отличаются? Наверное, пришла пора исправить упущения… Вкратце. Что такое глагол 「する」? Многие иностранные ресурсы, а также книги, выпущенные в Японии с грамматическим комментарием… Читать далее »

Сайты в помощь учащим японский язык

Сайты в помощь учащим японский язык Сегодня было решено сделать подборку из сайтов, для изучающих японский язык. Для простоты (а также краткости приведенной информации) все сайты будут сопровождаться: уровнем японского и на что рассчитан сайт (например, чтение, развлечение и т.д) Ниже приводится список:   Классные сайты для изучения японского языка: newsinslowjapanese.com Уровень: N3 и выше… Читать далее »

Многозначное слово スタイル в японском

Многозначное слово スタイル в японском Слово スタイル в японском языке может принимать разные значения и употребляться в разных контекстах, неся при этом разные нюансы. Какие? сегодня речь именно об этом! 1) スタイル – может прежде всего означать фигуру, в смысле комплекцию. Разумеется, чаще всего это слово можно услышать (увидеть) в отношении женской фигуры: スタイルが良い女性を見ている時の男性心理とは?(スタイルがよいじょせいをみているときのだんせいしんりとは?)- Ход мыслей… Читать далее »

Чем отличаются глаголы 電話をかける и 電話する?

Чем отличаются глаголы  電話をかける и 電話する? Еще один из довольно популярных вопросов среди учащих японский язый: “чем отличаются глаголы 電話をかける (でんわをかける)и 電話する (でんわする)“. Поскольку словари дают объяснение, вроде бы как, одно и то же,… но все же… На форумах отвечают, кто во что горазд отвечает: и что разницы нет, и что 電話する  более разговорный вариант, но… Читать далее »

Разница глаголов 臨む (のぞむ) и 挑む (いどむ)

Разница глаголов 臨む (のぞむ) и 挑む (いどむ) Сегодня в рубрике “разница в употреблении глаголов японского языка”  несколько слов о разнице употребления 臨む (のぞむ) и 挑む (いどむ), а также о том, почему все-таки эти глаголы путают. Итак, 臨む (のぞむ)- встречаться лицом к лицу с и 挑む (いどむ)- бросать вызов, флиртовать. Уже по определению понятно, что глаголы отличаются… Читать далее »

Многозначное слово わかい японского языка

Многозначное слово わかい  японского языка (кипарис – вечно молодое и зеленое растение) Слово わかい в японском языке является многозначным и относится далеко не к цифрам в паспорте и внешности. В этом посте речь о контекстах употребления わかい, которые почерпнуты как со страниц ресурса kotobank, так и из учебников уровня N1. Итак, о контекстах: Молодой, новоиспеченный.… Читать далее »

Что означает знак 〆 в японском письме?

Что означает знак 〆 в японском письме? Иногда в текстах, на письме, встречается следующий знак: 〆 – . Означает  он сочетание слогов 「しめ」. Это же сочетание слогов можно выразить кандзи: 締め, 閉め, 絞め, , а также 搾め. О разнице этих кандзи и глаголов уже рассказывалось в проекте в прошлом году. (некоторые сочетания можно найти по… Читать далее »

Как правильно читать глагол 得る: える или うる?

Как правильно читать глагол  得る: える или うる? Сегодня было решено сделать небольшую публикацию именно на данную тематику. В принципе, многие учебники ставят два произношения: как える、 так и うる . На тему подобной путанницы и приведено сегодняшнее сообщение. И все-таки: как правильно читать 得る(える?うる?) (перевод глагола “получать”, “забирать”, “завоевывать”)  得る в современном японском часто… Читать далее »

О том, как считать большие числа в японском языке

О том, как считать большие числа в японском языке. Это – авторский текст с tokado.ru. Ссылка на группу “Токадо” или сайт издательства обязательна. Как-то раз в токадо поступил вопрос: как считать большие числа и цифры по-японски”.  Особенно это касалось денег. В итоге был написан довольно популярный пост для издательства “Токадо”. Начнем с самих денег. Счетный… Читать далее »

Синонимичные выражения в японском. Вариации выражений “ без сучка и задоринки”

Синонимичные выражения в японском . Вариации выражений “ без сучка и задоринки”. Выражения, в японском языке, когда все идет гладко, как по маслу, без сучка и задоринки, суперски, без авралов, без всяких “яковов”, без препятсвий, – довольно популярны, и используются везде. Самые распространенные из подобных фраз начинают учить еще в рамках курсов JLPT N4, но… Читать далее »