Архив рубрики: Японский язык

Устойчивые и идиоматические выражения японского с 「ほど」

Устойчивые и идиоматические выражения японского с 「ほど」 Очередная глава словаря идиоматических и устойчивых выражений японского языка посвящена устойчивым выражениям, с использованием сравнительной конструкции ほど.  Без излишних вступлений, приступаем к списку выражений. ~息が詰まるほど驚く(いきがつまるほどおどろく)-испугаться так, что чуть не задохнуться; чуть кондрат не хватил; испугаться так, что аж чуть дыхание не свело 彼は軽くノックしたのだけれども、マリーサは息が詰まるほど驚いた(かれはかるくノックしたのだけれども、マリーサはいきがつまるほどおどろいた) –  хоть он и постучался… Читать далее »

Устойчивые и идиоматические выражения JLPT с руками (腕)

Устойчивые и идиоматические выражения JLPT с руками (腕) Многие из идиом, приведённых на этой странице, можно встретить в книгах лексики N2-N1 для сдачи JLPT. Заранее также хотелось бы отметить, что часто именно 腕  может относиться к контексту “мастерство”, “умения”, “навыки”. ~腕がいい(うでがいい)-квалифицированный опытный искусный умелый, сленг “скилованный” 彼は写真家としてはとても腕がいい(かれはしゃしんかとしてはとてもうでがいい) – этот фотограф очень умелый (знает свое дело).… Читать далее »

Небольшая подборка словообразования. Слова на 「ール」

Небольшая подборка словообразования. Слова на 「ール」   Небольшая, именно, небольшая подборка по словообразованию. Слова, заканчивающиеся на 「ール」 アルコール – алкоголь スチール - может относиться к: 1) steel (сталь) 2) still (без движения, замерший). Например, это можно встретить в таких словах, как スチル写真 (Still life фотография, Still life photography. Термин Still life фотография – более официальный, чем… Читать далее »

Японская ономатопея . Популярные слова. Шаблон ~っそり、っさり

Японская ономатопея . Популярные слова. Шаблон ~っそり、っさり Очередная публикация по ономатопее японского языка. Сегодня шаблоны ~っそり、っさり ~げっそり. Ономатопея может употребляться в следующих контекстах: 1) резкое уменьшение/ похудание и так далее 2) в контексте огорчений, разочарований, когда человека что-то расстроило.3) когда теряется запал в результате стресса или перевозбуждения Немного примеров: 試合に負けてげっそりした(しあいにまけてげっそりした)- был подавлен после проигрыша в… Читать далее »

Японское словообразование, слова на ~無駄

Японское словообразование, слова на ~無駄 Словообразование в Японском языке. Слова, начинающиеся на ~無駄 (むだ、тщетно, впустую) 無駄書+(き)(むだがき+(き))- писать ради своего удовольствия, просто баловаться в написании чего-то, бумагомарание и графоманство 無駄足 (むだあし)- ходить напрасно 無駄食い (むだぐい)-1) перекусить (бросить что-то в топку, заморить червячка). 2) “рот”, дармоед 無駄飯 (むだはん)-рот, дармоед, “паразит” (о человеке) 無駄金 (むだがね) – выкинутые на… Читать далее »

Акценты и говоры на японском языке

Акценты и говоры на японском языке Этим летом несколько раз звучала тематика географии и регионов. Поэтому продолжаем оставшиеся летние публикации в том же формате… Итак, акценты Акценты, довольно часто связаны с регионами проживания, также регионами проживания предков и так далее. Иными словами, все равно сохраняется тема географии. И теперь немного тематической лексики на эту тему.… Читать далее »

Японские слова, означающие противоположные понятия、反対語

Японские слова, означающие противоположные понятия、反対語 Это больше к типам темперамента, но в переводе даны названия типов, которые приняты у нас: 多血質 (たけつしつ )-сангвиник  胆汁質(たんじゅうしつ) – холерик 粘液質 (ねんえきしつ)– флегматик 憂鬱質(ゆううつしつ) – меланхолик 楽天主義者 (らくてんしゅぎしゃ) – оптимист 悲観主義者 (ひかんしゅぎしゃ) – пессимист 活発な (かっぱつな)- оживленный, живой, энергичный 陰鬱な人 (いんうつなひと) – меланхоличный, тоскливый 外向的な人 (がいこうてきなひと )- экстраверт 内向的な人 (ないこうてきなひと)- интроверт 社交的な人 (しゃこうてきなひと)- общительный человек… Читать далее »

Японское словообразование. Слова, заканчивавающиеся на ~服

Японское словообразование. Слова, заканчивавающиеся на ~服 Пост на словообразование в японском языке. Слова, заканчивавающиеся на ~服. Внимание: в подборке сразу несколько слов, транскрипция которых せいふく 衣服 (いふく)- одежда По видам: 簡単服(かんたんふく) – простенькая по дизайну одежда. Например домашнее платье а-ля сарафан/халатик 既製服 (きせいふく) – готовое платье 御服 (ぎょふく)– императорская одежда, одежда высокопоставленных вельмож 盛服 (せいふく)- лучшее… Читать далее »

Японская ономатопея. Шаблон ~かり

Японская ономатопея. Шаблон ~かり ~がっかり – многим известное значение 1) разочаровываться в чем-то, падать духом и 2) выбиться из сил, ужасно устать, вымотаться, измотаться 遠足が中止になってがっかりしたね(えんそくがちゅうしになってがっかりしたね)-загороднюю прогулку  отменили и я приуныла 疲労に頭が重なり、なかなか目が覚めなかった。彼はがっかりしたと思う(ひろうにあたまがかさなり、なかなかめがさめなかった。かれはがっかりしたとおもう)- от утомления голова стала тяжелой. И глаза никак не открывались. Думаю, он просто вымотался ~きっかり - (идеально) точно. Например, ко времени , ясно  きっかり約束の時間に遅れずに来た(きっかりやくそくのじかんにおくれずにきた) –… Читать далее »

Многозначный глагол японского языка よぶ 

Многозначный глагол японского языка よぶ  Хоть данный пост и не совсем большой, но хочется верить, что он окажется полезен. Если так,  то пожалуйста, поделитесь им в Соцсетях, нажав на одну из кнопок под этой публикацией, помогите сделать этот сайт популярнее. Благодарности заранее! Сегодня будут рассматриваться значения и этого глагола 1) подать голос. Отозваться, назвать (вслух) … Читать далее »