Грамматические конструкции JLPT N2-N3: ~思うように
Образование: Фраза + 思うように~する
Фраза + 思うように~глагол в ない-форме
Значение и нюансы употребления: “по желанию”, “по усмотрению”, “как было бы желательно/ задумано с негативными утверждениями”. В случае ない-формы глагол может стоять в потенциальном залоге, напр. “не сумел написать так, как бы мне этого хотелось” (思うように書けない).
Важный момент с употреблением と、と思う будет означать “как человек думает”. Поэтому と思う обычно содержит целую мысль/ логический исход, в то время, как остальные фразы-клише (о которых речь ниже) будут сохранять контекст “как хочется, как запланировано, как было бы желательно”.
Где-то в литературе, словарях могут проскальзывать архаичные формы.
思うようにならず= 思うようにならないで – не так как планировалось, хотелось бы, задумывалось
До 思う могут быть следующие выражения
自分の思うように/ 自分が思うように – так как я хочу (так как у меня всё запланировано)
物事が思うように – когда дела идут/ всё складывается (не по плану)
人生は思うように – жизнь (складывается/ не складывается) как задумано
Немного примеров
自分が思うように物事を運ばせる – заставлять обстоятельства работать на себя (чтобы всё складывалось так, как человек хочет)
自分の夢を実現するには自分の思うようにした方がいいです。 – в реализации своих мечтаний лучше поступать так, как заблагорассудится
教科書の漢字が思うように読めない。 – не могу читать кандзи в учебниках так, как мне бы того хотелось
物事が思うようにいかない – не всё складывается так, как хочется
人生は思うようにはいかないものだ – в жизни не всё складывается так, как хотелось бы
人にしてもらいたいと思うように人にしてあげなさい – поступай так, как хочешь, чтобы поступали с тобой
思うようにならなくて,やけになっている - впадать в отчаяние из-за того, что всё идёт не так, как задумывалось
あなたの思うように生きればいいのよ! – лучше жить так, как хочешь именно ты!
育てにくい子の場合、子供がいると家事が思うように出来ないかもしれません - если в доме плохо воспитан ребёнок, то, вероятно, домашние дела не будут выполняться так, как того хотелось бы.
日曜日毎に雨が降り、山行も思うように出来ない - по выходным постоянно идут дожди, поэтому невозможно пойти в горы, как того хотелось бы.
Дорогие читатели! Пригодилась публикация? Пожалуйста, поделитесь ей в Соцсетях, нажав на одну из кнопок под данным сообщением. Благодарности заранее!
Дорогие админы больших и малых групп, копируя содержимое или его часть, не забываем указывать обратную ссылку на данный источник!