Грамматические конструкции JLPT N1: ~どこ/だれ/どう/いつ/なぜ + で +あれ (あろうと)
Образование: вопросительное слово +であれ/であろうと
Значение и нюансы употребления: “сколько бы/ кто бы ни/ как бы ни/ когда бы ни/ чем бы ни” и так далее в зависимости от вопросительного слова.
Логическое продолжение данной конструкции
なぜ под вопросом, в жизни не попадается. Хоть на сайтах и в одном учебнике есть упоминания.
Согласно степеням формальности и акценту на том, что хочет донести говорящий можно выстроить следующую цепочку:
であれ<であろうと<であろうが – последний акцент самый сильный. Но в целом значения более-менее похожие: “кто бы ни”, “как бы ни” и так далее.
「~であれ」「~であろうと」「~だろうが」「~であろうが」 – это виды грамматических выражений “бы ни“.
採決はどうであれ、彼の人生は変わる。 – Каким бы ни было голосование – его жизнь изменится
誰であれ、欠点の一つや二つは持っています。- Кем бы ты ни был, у тебя все равно будет хотя бы один недостаток (у тебя есть всегда недостаток-другой)
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ - где бы ты ни находился, но, когда пересекаешь улицу, следует посмотреть по сторонам
恐怖~ いつであれ、あなたがこわがっているのを感じるときには、 ただくつろぐようにしなさい – Страх… в какое бы время ты его ни почувствовал, просто постарайся расслабиться
誰であろうと自分の仕事のやり方はちゃんとわかっているはずだ。 - кем бы ты ни был, но ты обязан знать как выполнять свою работу (такое бытует мнение)
Дорогие читатели! Пригодилась публикация? Пожалуйста, поделитесь ей в Соцсетях, нажав на одну из кнопок под данным сообщением. Благодарности заранее!
Дорогие админы больших и малых групп, копируя содержимое или его часть, не забываем указывать обратную ссылку на данный источник!