Грамматическая конструкция JLPT N1: ~たら~で/~ば~で/~なら~で
Образование: ~ たら + глаголы или いー прилагательные ・・・ глаголы (たформа) или прилагательные с で
~ ば глаголы или прилагательные+・・・ + глаголы (ない форма) или прилагательные с で
~ なら существительные или なーприлагательные/ +・・・ + сущ/ な-прил с で
い прил в ければ(かったら) или なприл (или сущ) в なら или глаголы в форме ば、далее по принципу: たら~で/+~ば~で/~なら。。で/たら。。。+で
Здесь самое важное запомнить в образовании по какому принципу складываются элементы.
Вкратце так:
~たら~たで、~
~なかったら~なかったで、
~ば~たで、~
~なければ~ないで、~
~たなら~たで、~
~するなら~するで、~
~ないなら~ないで、~
~ければ~いで、~
~くなければ~くないで、~
Значение и варианты употребления: – “, “так то оно так, но…” (たら/なら。。。で).
Иногда встречается смысл: “с или без А, которое идет в обеих частях предложения, “+ “хвост предложения”, который может выражать нюанс “невелика проблема”, или же “не слишком хороши оба”
В обеих частях конструкции используются одинаковые части речи.
В общем, обычно выделяют 2 основных смысла, которые несет данная конструкция:
1)状況が~であっても、想像しているようには良くない・悪くない 2)その時なりの別の反応がある)- ну, будет обстоятельство и будет. 1), и далее представление хорошего/ плохого. Смысл связан с тем, что до того, как совершится А (ばーたらーなら форма) имелось некоторое представление об объекте. И далее чувства говорящего о том, что представление расходится с тем, что происходит 2) Будет обстоятельство и будет. И пёс с ним (приписка с полей лекций). Или же вот наступит этот момент, и по этому самому моменту-обстоятельствам и будет другая реакция, действие, ответ)
Часто в конце данных предложений идет то, что выражает слова говорящего: “представляет ли гипотетический случай проблему, или же он ее не представляет”.
家は広いがいいが、広ければ広いで、掃除が大変だろう。 – Ну, если дом широкий и просторный это хорошо в принципе. Только вот уборка – ужас в таком доме (представляет проблему)
彼女欲しいけど、いたらいたでめんどくさそうにも感じます – Хочу, чтобы у меня была девушка, однако вот будет она, и будут сплошные проблемы. Такое ощущение.
彼女と一緒にバイトしたいけど、やったらやったで、気まずい空気になるんだろうな - Я хочу работать на подработке вместе со своей девушкой. Ну, вот будем мы работать с ней, с другой стороны. И что? Будет наверное очень неловкая атмосфера.
反対なら反対で、きちんとした論拠を示すべきだ。 – Ну, вот, против вы и против. Будьте любезны предоставить хорошую аргументацию своего мнения.
告白をしたらしたで後悔しそうで怖いです – Ну, вот признаюсь я в любви и признаюсь. А потом что: мне мучиться и сожалеть об этом?
僕がモデルになったらなったで、デカイから全然感じが違う! – Ну, вот стану я популярным у противоположного пола. И все же это совершенно отличается от высоких представлений о том, когда ты популярен!
Дорогие читатели! Пригодилась публикация? Пожалуйста, поделитесь ей в Соцсетях, нажав на одну из кнопок под данным сообщением. Благодарности заранее! Рискну предположить, что на данный момент не так много ресурсов, которые рассматривают данную конструкцию (даже в рамках переводного контента). И поэтому Ваша помощь будет очень кстати!
Дорогие админы больших и малых групп, копируя содержимое или его часть, не забываем указывать обратную ссылку на данный источник!