Свои сильные и слабые стороны при изучении Японского языка

Этим сообщением я открываю небольшой цикл сообщений для тех, кто изучает язык по-серьезному. Если вам что-то из написанного покажется псевдонаучными методами  то вы можете просто пролистать это сообщение или забыть о блоге. Однако, то, что я напишу сегодня, и в следующих своих сообщениях является моим собственным опытом, который хорошо сказался на акселерировании изучения языка, и, собственно привел меня туда, куда привел. Кроме того, мой муж по образованию лингвист-переводчик иностранных языков, и часть методик, которым он учился в своей Alma Mater я позаимствовала и применила во время изучения японского языка. Скажем так, не со всеми моими методами он согласен, однако я благодарна за методики, о которых я, как математик и алгоритмист не знала. Но если есть метод – значит можно создать и алгоритм. И один из таких алгоритмов я сегодня приведу здесь.




Начну с краткой биографии, которая и так написана на страничке “обо мне”, но все же… Начинала я учить японский, когда я работала менеджером в фирме под названием MiradaDevelopment, которая в свое время нашумела своим проектом “Планета Школ”. Это обучение пришлось на уровень N5, кроме того, выходные были посвободнее, да и уровень не столь уж сложен. Однако именно в это время я выходила замуж и переходила в другую фирму, на сей раз британскую, занимающуюся разработкой KPI.com – ERP тула. Работа была очень бешенной+меня сразу взяли как всегда на должность менеджера+ надо мной давлело руководство постоянно растущей командой, и разумеется, основным языком общения был английский. Этот проект пришелся на мой уровень N4 и частично на N3 (и приблизительно пришелся на срок 1,5 года с момента, как я начала изучать японский). Учитывая, что в британском проекте я работала по 6 дней в неделю, то готовилась я к экзаменам на курсах только в общественном транспорте и иногда по воскресеньям. Такое положение дел меня относительно устраивало, поскольку я была загружена, но я все же подошла к среднему уровню японского языка, а по иероглифам уже читала тексты второго уровня. Однако, в какой-то момент я решила, что иду слишком медленно. И именно из-за японского стала искать работу со свободным графиком. И такой работой, оказался магазин Wardrobeshop.com, на тот момент никому неизвестный магазин с одеждой стилизованной под винтаж, а ныне – один из самых известных магазинов винтажной Америки. Моя большая гордость и любовь. И опять-таки подчеркну, что общение шло на английском языке, что у обычных людей сбивает восприятие языка, поскольку трилингвальность надо развивать. Поначалу магазин был отдушиной – он мне дал шанс наконец-то, минуя 3й уровень перейти на материал второго уровня, а затем и до первого. Однако за 1,5 года вырастить бизнес до хороших доходов занимает очень много времени, и, как следствие, простого клерка, меня, сделали менеджером, с соотвественным ограничением по времени, что сводило на нет весь мой свободный график работы. Поэтому на втором же уровне я встала перед вопросом: что делать, чтобы второй уровень поднять до должного уровня, чтобы перейти на первый, когда времени почти столько же, сколько и было в распоряжении  у меня во время учебы на уровне N5? И вот тут-то и начинается все самое интересное….


Давайте подведем итог. С N5 до N1 я училась приблизительно 3,5 года с разными перебежками и забрасыванием материала. 

  • на уровне N5 у меня было около 5 часов в неделю на самостоятельную подготовку+4 часа в центре
  • На уровне N4 у меня было часа 3 на подготовку только в выходные дни, либо при переезде транспортом
  • Уровень N3 я практически пропустила, потому, что сразу ушла заниматься по материалам уровня N2
  • На уровне N2 я училась год, или около того, и это был один из самых долгих уровней обучения, пока я не нашла методы, которые приведу ниже, которые действительно помогли мне сдвинуться из тупика. В среднем у меня было 6 часов на самоподготовку, зачастую меньше +3 часа в центре.
  • На уровень N1 я шагнула быстро, как только на уровне N2 я начала применять разные методы для ускорения обучения.  На уровне N1 у меня было 3-5 часов на подготовку, без центра, ибо таких курсов там не было. Я ходила на частные занятия…
  • И когда мои моги-тесто (имитационные тесты) по N2 были:
  • 90% кандзи и слова 78-90% грамматика 30-50% тексты и 90-95% аудирование, те же результаты были у меня и по первому уровню. До сих пор мозг не различает между ними грани, кроме как по грамматическим темам. Поэтому, если я когда-нибудь буду писать про N2, то, скорее всего я много задействую из уровня N1.


Зачем было такое огромное вступление? Чтобы читатель исключил возможность моего лоботрясничества, поскольку я являюсь самым заядлым трудоголиком. Но, этот факт вышел мне боком, поскольку я начала осознавать неэффективность моего подхода к самоподготовке. Возможно этого времени достаточно простому студенту или школьнику, у которого меньше забот и ежедневной нагрузки, но не менеджеру под 30-ть, именно поэтому привела биографические факты.



Теперь про сильные и слабые стороны – в них-то и лежит вся суть. Правильная расстановка, приносит прямо-таки спортивные результаты.  Начну с некоторых советов по психологии учащихся. Ее дают иногда в лингвистических вузах и основывается она на типах памяти.

Возможно, кто-то читал о том, что в мире есть разные типы памяти: визуальная, аудиальная, кинестетическая и дискретная.



Итак, вкратце о них.

  • Аудиальная память, это хорошее восприятие информации и запоминание ее на слух.
  • Кинестетическая память – великолепное запоминание, через какие-то действия или органы чувств, вплоть до запаха
  • Визуальная память  – запоминание зрительных образов, хорошее восприятие схем
  • Дискретная память – поиск логических связей. Психологи ее стараются выделить в отдельный тип, а лингвисты, как я заметила – нет, поправьте, если это не так. Кстати, оно и понятно – мнемонический способ запоминания кандзи строится на том, чтобы искать какие-то связи и зацепки, и рекомендуется всем трем типам памяти, поэтому отдельно его рассматривать невыгодно.

Считается, что от природы нам дается 1-2 типа памяти, другие же можно развить. На этом и стоится один из постулатов учитывания слабых мест, тем более среди тех, кто очень ограничен во времени, но очень хочет изучать язык.  Поэтому просто совет: Какой тип у вас лучше всего развит? Определите его и старайтесь удерживать его на должном уровне, весь фокус – на развитии отстающего типа. 

О том, как что развить.  Для этого, нужно обратиться к секциям японского языка.

Кандзи

Отсуствует визуальная память? Делайте карточки и визуализируйте образ иероглифа.
Проблемы с восприятием на слух? Сделайте те же карточки+ примеры выпишите из romajidesu.com, и прослушивайте озвучку, словарь romajidesu позволяет слышать правильные сочетания в словах


Проблемы с мышечной памятью? тогда запомните на вид кандзи и старайтесь через визуальную память воспроизвести образ при прописывании.


Аудирование
Очень хорошо для повышения аудирования помогает просмотр аниме и сериалов. Это, наверное не для кого не является секретом. И до второго уровня я особо не смотрела аниме, немного смотрела драмы, но, после того, как у меня аудирование стало подкашиваться пришлось полюбить и аниме. Благо его много выпущено за последние лет 20ть, есть из чего выбрать и не морщиться, если что-то не подошло по жанру.


О пользе аниме я еще расскажу в отдельном постинге

Чтение

Я уже приводила методы развития скоростного чтения. Они со мной-то постоянно и играют злую шутку. Моя основная проблема (отсуствие внимательности чтения в русском и английском) с радостью переехала и в японский язык. 
Поэтому для чтения есть только 1 совет: читать, читать, еще раз читать. Может, кто-то другой знает, но лучше всего читать. К сожалению, прочтение всех текстов уровня, всех сайтов-блогов газет (по нужному уровню), занимает много времени. А недостаток времени – ведет к ухудшению результатов. После рабочего дня вы с радостью просмотрите аниме, или пойдете читать чужие блоги на японском? Как следствие, лучше всего найти аниме, где много подписей и писем, и тренировать скоростное чтение.



Грамматика

Старайтесь начать сразу же писать (если речь идет о письменных конструкциях языка) или говорить (если речь идет о разговорной практике), применяя грамматические формы. Старайтесь спрягать глаголы и составлять предложения, изначально, со всеми новыми словами. Говорите-говорите, говорите. Однако, если у вас хорошо развит кинестетический тип восприятия информации – припасите разговорную практику и грамматику на время “слепой зоны”. Что это такое? – это будет объяснено ниже, после блока с улучшением лексического запаса.

Лексика

Японский язык – богат на слова. Что уж, там говорить. Даже на грамматические конструкции богат. Вывод, зубрить? Бесполезно! Особенно когда времени мало. Тут-то и приходит мнемонический способ+карточный+диктофонный, потому, что при данном способе задействуются все три типа памяти и уже все равно, что там у вас изначально по природе было развито. Итак вы выписываете слово на карточку (или впечатываете, 21 все-таки же), далее вы пытаетесь найти ассоциации, чтобы быстрее запомнить слово, это может быть личная ассоциация, ассоциация с вашим языком, ассоциация с фильмом или аниме, знакомым иероглифом и так далее. Далее записываете слово на диктофон. Всякий раз прокручивая карточки в руках слушайте диктофон – и вспоминайте вашу ассоциацию. Более простого способа, как до 500-800 слов в мес. учить я просто не знаю. 



Слепая зона

Вот и настало время поговорить о ней. Что же это такое. Вообще ученые и психологи утверждают, что в первые 10-20 минут восприятия новой информации мозг работает лучше всего, поэтому, например, преподаватели курсов стараются дать иероглифы или новые слова именно в первые 10-20 минут от урока, далее идут разговоры, повторения, прослушивание старого материала и так далее. Именно поэтому так важно определить ваше слабое место.

Определите категорию+ваш тип памяти по наиболее слабым аспектам. Например, у вас хуже всего запоминаются слова, и очень плохо с визуальной памятью. Ищите категорию, которую я привела выше и смотрите совет, испытанный на собственном опыте. Теперь вы знаете с чего надо начать подготовку. Каждый новый день первые 10-20 минут старайтесь запомнить новую информацию из ваших слабых мест, до того, как мозг “уйдет в спящий режим” – тут уже можно давать послабление и брать аспекты и категории, которые вам даются лучше всего. Например, если нет проблем с аудированием, а также с разговорной речью, то следующие 10-20 минут вы можете заниматься именно этим. Если почувствовали, что внимательность снова возвращается – беритесь снова за тренировку своих слабых мест.


Пока я печатала данный постинг – аж пальцы устали. Но, повторюсь, это первый из постингов данного тренда. В общем, планирую написать еще 2-4 сообщения на тему “испытано на собственной шкуре”. Поэтому при копировании данной информации, пожалуйста, поставьте ссылку, все-таки, кто-то может воспринять данные методы как псевдонаучные, поэтому пусть уж все “лавры” достанутся мне *))) 

А если сообщение показалось полезным, то буду благодарна за лайки и решары в социальных сетях. 




Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.