Японское словообразование на ~利き(きき)
Сегодня будет маленькая, но хочется верить, что полезная подборка словообразования при помощи 利き(きき). Часть слов можно найти в лексике 2го уровня
腕利き (うできき)- мастер на все руки, золотые руки, умелый человек
手利き(てきき)-эксперт, умелец, мастер (особенно в контексте военных искусств)
左利き (ひだりきき)- в Basic Kanji Book дается как “левша”, но на самом деле слово многозначное 1) левша 2) любитель выпить (2е название из-за того, что те, кто работали в рудниках держали одной рукой кирку или стамеску, а другой рукой (обычно это была левая) пили сакэ)
右利き(みぎきき) – правша
両手利き (りょうてきき)- амбидекстр, тот, кто умело пользуется и правой и левой рукой для самых простых повседневных действий
Кроме того:
耳利き(みみきき)– тот, кто пытается тайны-сплетни разнюхать и разведать
顔利き (かおきき)- авторитет, положенец, пользующийся уважением человек (человек, который пользуется авторитетом и уважением в своем районе или среди своих товарищей по компании)
刀目利き(かたなめきき)- тот, кто оценивает катану , ее качество (и другие параметры)
Вообще 目利き(めきき)- оценщик, тот, у кого глаз наметан
口利き (くちきき)- многозначное слово в японском 1) прекрасный оратор, красноречивый человек 2) тот, кто хорошо улаживает споры и сглаживает щекотливые ситуации, убирает твердые углы (хорошо убалтывает), также посредник 3) торговый агент (сейлсмен, который также хорошо убалтывает клиентов)
心利き(こころきき также читается こころぎき)– тот кто тактичен, обходителен, говорит приятные вещи, хорошо чувствует ситуацию (smart)
酒利き(さけきき)- дегустатор, особенно сакэ
羽利き(はきき)- 1) с сильным размахом крыльев, также с сильными крыльями 2) иносказательно: человек широкого полета
幅利き (はばきき)-влиятельный человек
При копировании ссылка на данную страницу обязательна!
Если вам понравилась данная публикация, пожалуйста, поделитесь ею в Соцсети. Благодарности заранее.