Итак, была собрана небольшая коллекция устойчивых выражений японского языка о видах пейзажей
Для удобства чтения весь материал “словарика” будет разделен картинками
秋景色(あきげしき) – осенний пейзаж
冬化粧(ふゆげしょう) – вид на зимний сад (сад, заваленный снегом)
秋色(しゅうしょく・あきいろ) – осенний вид, осенний пейзаж
佳景(かけい) – прекрасный вид
近景(きんけい) – простирающийся вдали пейзаж
銀世界(ぎんせかい) – досл. “серебрянный мир”, иносказательное выражение для зимних пейзажей
景観(けいかん) – может помимо всего прочего использоваться для городских видов и пейзажей
光景(こうけい) – простирающийся перед глазами пейзаж из света (есть и другие значения)
山景(さんけい) – горный пейзаж
春花秋月(しゅんかしゅうげつ) – досл. весенние цветы и осенняя луна. Иносказательное название изменения пейзажа от времени года к другому времени года
春気(しゅんき) – весенние виды, весенние пейзажи
春色(しゅんしょく)(しゅんしょく) – весенний пейзаж
曙景(しょけい) – пейзаж на рассвете, вид на рассвете
雪景(せっけい) – снежный пейзаж, снежный вид
晴好雨奇(せいこううき) – пейзаж (вид), который одновременно хорош и в ясную, и в дождливую погоду
絶景 (ぜっけい) – потрясающий вид
夏景色(なつげしき) – летние виды, летний пейзаж
晩景(ばんけい) – вечерний вид, вечерний пейзаж
冬景色(ふゆげしき) – зимний пейзаж
野色(やしょく) – пейзаж, вид равнин
夕景色(ゆうげしき) – вечерний, сумеречный пейзаж
朗景(ろうけい) – ясный вид, яркие краски
山紫水明 (さんしすいめい) – потрясающий вид, потрясающая пейзажная красота
夜色 (やしょく) – ночной вид, ночной пейзаж
暮色(ぼしょく) – вечерний пейзаж
花鳥風月 (かちょうふうげつ) – этой четырехсложной идиомой японского языка, называют красивый, зачастую типично-японский пейзажный вид (цветы-прицы-ветер-луна), также можно перевести как “красота природы”
花天月地(かてんげっち) – цветущие цветы (цветочный пейзаж) под лунным светом
春容(しゅんよう) – весенний пейзаж
小景(しょうけい) – чудный маленький пейзажик
蒼然暮色(そうぜんぼしょく) – вечерние краски, пейзаж с вечерними красками
盆石 (ぼんせき) – пейзаж в миниатюре: имитация сада бонсай из песка и камней на подносе
夕景 (ゆうけい) – еще один вечерний вид и вечерний пейзаж
柳緑花紅(りゅうりょくかこう・やなぎはみどり、はなはくれない) – игра зеленого и ярко красного (дословно зелень ив и красота красных цветов). Буйство весенних красок и весенний пейзаж.
春景(しゅんけい) – весенний пейзаж
赤富士 (あかふじ) – дословно: Красная гора Фудзи. Так называют Фудзи, когда по ней разливаются первые лучи красного восходящего солнца
雨景色(あまげしき) – дождливый пейзаж, дождливый вид
偉観(いかん) – вид, что дух захватывает
煙景・烟景(えんけい) – туманные пейзажи
遠景(えんけい) – дальний безмятежный вид и пейзаж
遠望(えんぼう) – приблизительно тоже самое, что и выше – далекий и безмятежный вид, пейзаж